Читать книгу "Наследие древних. История одной любви - Юлия Шкутова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я не думаю, что Свист сумеет убрать тарков одной волной, – пояснил Райт, оглядев отряд. – Поэтому нам тоже нужно будет потрудиться. Вы же понимаете, что ни одна из этих тварей не должна уйти отсюда живой?
– Все сделаем в лучшем виде, – заверил Кирин Тэранс, отвечая сразу за всех. – Главное, чтобы нам предоставили такую возможность.
– Тогда собирайте оружие и припасы. – Виконт посмотрел на мага земли и уточнил: – Надеюсь, они там поместятся?
– Еще и моя теща со всеми своими фарфоровыми безделушками влезет, – скупо пошутил Молчун.
На сборы и обсуждение операции ушло полтора часа. И когда все уже были готовы залечь на дно ямы, капитан неожиданно все отменил.
– Посмотрите на солнце, – невозмутимо сказал он в ответ на недоуменное недовольство подчиненных. – Скоро стемнеет. Вы точно хотите биться с этими тварями в лесу, да еще и ночью? – Увидев, как члены отряда растерянно переглянулись, осознавая правоту его слов, Тэранс удовлетворенно хмыкнул. – Сегодня все без изменений, а вот завтра с утра, да на свежую голову…
Пришлось согласиться, хотя все рвались в бой. Дни вынужденного заточения уже порядком надоели. А когда появился реальный шанс исправить ситуацию, ожидание еще больше давило непомерными грузом.
В эту ночь они практически не спали, думая каждый о своем. Райт тоже не мог уснуть, да и не пытался. Лежа на спине и разглядывая звездное небо, он вспоминал о дочери. Вернее, о двух дочерях. О той, которую лично вырастил и души в ней не чаял, и о той, о которой узнал совсем недавно, так и не успев с ней познакомиться. И это была одна из причин, по которой виконт Таверг собирался выжить в завтрашней битве.
А еще он думал об Ориане. О женщине, которая вновь сумела разжечь в его сердце еле тлевшие чувства. И Райт поклялся, что на этот раз никуда ее не отпустит. Даже шанса не даст сбежать! Тем более он прекрасно видел, что и ее тянет к нему. А значит, его чувства ответны, и нужно сделать всего несколько решительных шагов, чтобы обрести долгожданное счастье.
Рассвет они встретили все вместе, сидя у костра и тихо переговариваясь. Даже часовые покинули свои посты, чтобы еще раз обсудить план действий.
– Значит, так. – Капитан обвел взглядом своих подчиненных. – Если вам кажется, что тарк мертв, все равно протыкаете его или отрубаете голову. Их слишком много, а нас, наоборот, мало, чтобы бездарно рисковать. Всем все ясно?
В ответ раздалось строевое «да», а некоторые любовно погладили свое оружие. Сейчас вся надежда была на хорошую заточку, твердую руку и меткий глаз. Ну и еще на воздушника, которому предстояло как можно сильнее проредить насекомых, а в идеале вообще всех их выкосить одним ударом.
Спустя час, когда все вещи были надежно спрятаны в вырытой Молчуном яме, оружие в десятый раз проверено, а Свист – в двадцатый раз проинструктирован Райтом, капитан решил, что время пришло и оттягивать больше не стоит. Военные быстро спустились в яму и прикрыли головы руками. Правда, зачем они это сделали, сами не смогли бы себе объяснить. Если заклинание их коснется, то такая поза точно не спасет. Последним спускался Райт, но на полдороге замер и задумался.
– В чем дело? – обеспокоенно спросил младший лейтенант, и так испытывавший волнение из-за отведенной ему роли.
– Да вот подумал, что не мешало бы их взбудоражить, – ответил боевой маг. – Чтобы они все ближе к куполу подтянулись.
– Зачем? Я сумею распылить заклинание метров на сто – сто пятьдесят.
– Не забывай, что мы встали лагерем на небольшой возвышенности. А дальше начинается низина. Ты можешь не задеть многих из них, а нам этого не нужно. Погоди, сейчас я их растормошу.
Выбравшись из ямы, Райт ненадолго задумался, а затем запустил через щит сноп искр в следивших за ними тарков. Заклинание не несло насекомым смертельной опасности, зато больно жалило, заставив их засветиться и запищать. Как маг и рассчитывал, спустя минуту вокруг щита было не протолкнуться. Он довольно усмехнулся и посмотрел на Свиста.
– Прячьтесь, тяжело удерживать, – прохрипел тот, и Райт увидел магические завихрения.
В тот же миг он спустился в яму. А потом воздух заколыхался, писк тарков достиг невообразимых высот и резко затих. И эта тишина оглушила лучше всякого крика.
– Ну и чего разлеглись? – крикнул Свист, заставив насторожившихся людей встрепенуться. – Быстрей, быстрей, быстрей!
Они выбрались из ямы и настороженно огляделись. Их взору предстала неприятная картина из перерубленных тел и заляпанной зеленой жижей земли. И все это было завалено сверху срубленными стволами, листьями и ветками. Тарки не подавали признаков жизни, но расслабляться определенно не стоило.
– Я открою проход, но полностью щит убирать не буду, – предупредил Райт, подходя к границе купола и доставая из ножен короткий меч. – Предлагаю раскраивать им головы, чтоб уж наверняка.
– Принято, – пробасил капитан Тэранс и махнул рукой, призывая подчиненных следовать за ним. – Смотрите в оба глаза, иначе сами свои части тела домой понесете.
На такой радостной ноте отряд покинул защитный купол. Стараясь сильно не шуметь, люди методично обходили каждый труп и, по совету Райта, раскраивали головы насекомых. Пока все было спокойно и относительно легко. И военные уже начали надеяться, что совсем скоро управятся, когда Молчун неожиданно рявкнул:
– Назад!
В ту же секунду земля с правой от него стороны вспучилась, разбросав выскочивших из укрытия насекомых. Райт тут же запустил в одного из них огненным шаром, и пока тарк пищал, сгорая заживо, успел отбежать к своим. А вот Свист, наоборот, выскочил вперед.
– Я смогу еще раз, но уже обычным способом, – протараторил он, сплетая нужное заклинание. – Держитесь позади меня!
Его послушались, при этом зорко следя за перемещениями насекомых. Веерное заклинание сорвалось с рук воздушника, вновь перерезая невидимыми лезвиями все на своем пути. Молчун вспучил землю, встряхивая не попавших под удар тарков. И пока те, пронзительно пища, скатывались с образовавшихся валов, солдаты их добивали. Чтобы полностью покончить с тарками, им понадобилось несколько часов. И что самое удивительное, никто из военных не пострадал. Даже новобранцы получили царапины лишь из-за бурелома.
– Нужно их сжечь, – распорядился капитан Тэранс, когда военные убедились, что в живых не осталось ни одного насекомого. – Не надо, чтобы эта падаль здесь разлагалась.
И вновь закипела работа. Только на этот раз останки тарков стягивали в центр поляны, значительно увеличившейся в размерах усилиями воздушника. Туда же складывали порезанные магией деревья и кусты. Когда местность была очищена, Молчун сделал по кругу импровизированного могильника земляной вал, чтобы огонь не перекинулся дальше.
Поджигая трупы тарков, Райт испытал непередаваемое чувство удовлетворения от проделанной работы. Даже не верилось, что вынужденное заточение окончилось. И как только он об этом подумал, к нему прилетела магическая весточка.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Наследие древних. История одной любви - Юлия Шкутова», после закрытия браузера.